Полезная информация
Основная терминология айкидо
Во время ритуала в начале и конце тренировки |
||
Слово | Значение | |
О-нэгаи симас | Проявление доверия и уважения. Говорится в начале тренировки, после мукусо | |
Аригато годзаймасита | Благодарность за проведённую совместно тренировку. Говориться в конце, после мокусо. | |
Мукусо | Медитация с закрытимы глазами. Цель - отбросить все проблемы внешнего мира за пределами додзё, очистить разум. | |
Шомен ни рей | поклон камидзе. | |
Сенсей ни рей | поклон учителю | |
Атагай ни рей | поклон партнёру | |
Осу! | "Пойдём по Пути вместе", "терпи". | |
Приглашение в парную работу. Проявление доверия и уважения. Берегите укэ, он доверил Вам свое здоровье. И напомнил об этом, сказав эту фразу. |
Направления |
||||
Слово | Значение | Пример | ||
Маэ | Передний, фронтальный, вперед, напротив | Маэ укэми | ||
Усиро | Задний, назад | Уширо рётэ мочи | ||
Хидари | Лево, левый | Хидари-хамми камаэ | ||
Миги | Право, правый | Миги-хамми камаэ | ||
Дзёдан | Верхний уровень | Дзёдан цки | ||
Чудан | Средний уровень | Чудан цки | ||
Гэдан | Нижний уровень | Гэдан гаэси | ||
Учи | Изнутри (в т.ч.. "дома") | Учи каитэн нагэ | ||
Ёко | Вбок | Ёко укэми |
Взаимное положение |
||||||
Слово | Значение | Пример | ||||
Ай | Такой же, подобный, гормоничный, соответствующий | Ай-хамми камая | ||||
Гяку | Разноименный, противоположный | Гяку-хамми камая | ||||
Ирими | Движение встречным ходом | Ирими нагэ ичи | ||||
Тэнкан | Круговое движение за спину партнера, движение поворотом | Таи-сабаки ирими тэнкан |
Базовая терминология |
||||||
Слово | Значение | Пример | ||||
Додзё | Место проведения занятий, буквально - место постижения Пути. | Поклонитесь шомэну при входе в додзё | ||||
Татами | Маты, на которых проводятся занятия | Не бойтесь контакта с татами | ||||
Камидзе | Место с портретом Основателя | Поклон в сторону Камидзе | ||||
Камаэ | Стойка, положение, состояние духа. | Хидари-но камаэ | ||||
Хамми | Стойка вполоборота, "полмонеты" | Гяку хамми | ||||
Ханми | Фронтальное положение | Хидари ханми камае | ||||
Вадза | Техника, стиль, подраздел искусства. | Укэми-вадза, сувари-вадза | ||||
Укэ | Атакующий, тот, на ком применяют технику нейтрализации, "принимающий" | Берегите своего укэ! | ||||
Укэми | Страховка, техника падения. | Маэ кайтэн укэми | ||||
Шитэ | Защищающийся, нейтрализующий атаку | Тори должен быть мягким! | ||||
Цки | Удар, толчок | Гэдан цки | ||||
Учи | Рубящий удар | Шомэн учи | ||||
Нагэ | Бросок | Учи кайтэн нагэ | ||||
Осаэ | Удержание | Осаэ вадза | ||||
Кайтэн | Круг, круговой (буквально "раскрутка тела") | Учи кайтэн нагэ | ||||
Ма-ай | Гармоничная дистанция между партнерами | Соблюдайте ма-ай! |
Команды инструктора | |||||||
Фраза | Перевод | Примечание | |||||
Ёй! | Приготовиться! (букв. "хорошо") | Смена камаэ путём разворота. | |||||
Хаджимэ! | Старт! Вперед! (букв. "начнём") | Команда к началу выполнения чего-либо. | |||||
Хай, до:зо! | Пожалуйста! | Зачастую - приглашение к исполнению упражнения или техники. | |||||
Ямэ! | Достаточно! Хватит! | Команда к прекращению действия. | |||||
Маттэ! | Приостановитесь! (букв. "подождите") | Временное прекращение действия. | |||||
Кокунитсе! | Закончили! | Окончание вывполнения техники. | |||||
Катаэ! | Повернитесь кругом! (букв. "вращайтесь") | Зачастую в значении "поменяйтесь ролями ". | |||||
Мукусо! | Закройте глаза для медитации. | Это часть ритуала в начале и вконце занаятий. | |||||
Сейдза! | Сядьте. Так же - собственно название позиции на коленях. | Команда к принятию позиции "сейдза". Буквальное значение - "медитация". | |||||
Кирицу! | Встаньте! | Встаньте, поднимитесь с колен. |
Взаимное общение | ||||||||
Фраза | Значение | Примечание | ||||||
О-нэгаи симас | Доверяю вам свое тело (букв. "прошу вас") | Проявление доверия и уважения. | ||||||
Хай! | Да. | Утверждение. Зачастую используется в значении "я вас понял". | ||||||
Ииэ | Нет | Отрицание | ||||||
Домо: аригато: годзаймас! | Спасибо, очень вежливая форма (настоящее продолженное время) | Предполагается продолжение общения. | ||||||
Домо: аригато: годзаймасита! | Спасибо, очень вежливая форма (прошедшее время) | В конце общения (например, вы уходите) | ||||||
Аригато:! | Спасибо, неформально. | Такое обращение допустимо скорее к партнеру, чем к учителю | ||||||
Домо:! | Спасибо, неформально | Тоже неформальный вариант. | ||||||
Домо: аригато:! | Спасибо, вежливая форма | Наиболее распространенная форма. Годится почти везде. Если вы выслушали персональное обьяснение от учителя, скажите "Хай, вакаримас! Домо аригато!" |
КИХОН ДОСА (Базовые перемещения) | |||
1. Migi Hanmi Kamae | миги ханми камае | правосторонняя основная стойка | |
2. Hidari Hanmi Kamae | хидари ханми камае | левосторонняя основная стойка | |
3. Tai No Henko Ichi | тай но хенко ичи | движение тела по диагонали вперед | |
4. Tai No Henko Ni | тай но хенко ни | круговое движение ноги, находящейся сзади, на 95o | |
5. Hiriki No Yosei Ichi | хирики но йосей ичи | движение вперед с движением локтей вперед | |
6. Hiriki No Yosei Ni | хирики но йосей ни | повороты на 180o назад, затем вперед | |
7. Shumatsu Doza Ichi | шумацу доза ичи | четыре прямых движения вперед со сменой углов | |
8. Shumatsu Doza Ni | шумацу доза ни | четыре направленных поворота с контролем веса тела на впереди стоящей ноге | |
9. Seiza Ho | сейза хо | правильное положение сидя | |
10. Shikko | шикко (сикко) | передвижение на коленях | |
11. Tai No Henko Rensoku Doza | тай но хенко ренсоку доза | непрерывное выполнение движения | |
12. Niban Rensoku Doza | нибан ренсоку доза | непрерывные повороты на 180o | |
13. Tai Sabaki | тай сабаки | поворот туловища |
УКЕМИ (Страховки) | |||
1. Koho Ukemi | кохо укеми | страховка с падением назад | |
2. Den Guri Gaeshi | ден гури гаеши | обычный кувырок вперед | |
3. Zempo Kaiten Ukemi | земпо кайтен укеми | страховка перекатом вперед | |
4. Zempo Hyaku Ukemi | земпо хияку укеми | высокая страховка (прыжки) | |
5. Koho Kaiten Ukemi | кохо кайтен укеми | страховка с кувырком назад | |
6. Katate Koho Ukemi | катате кохо укеми | страховка назад с ударом одной рукой | |
7. Ryote Koho Ukemi | риоте кохо укеми | страховка назад с ударом двумя руками |
Названия техник | ||
Тачи вадза | Оба партнера в стойке (от татцу - стоять) | |
Сувари вадза | Оба партнера на коленях | |
Ханми-хантачи вадза | Укэ в стойке, шите на коленях (буквально - полустоя) | |
Ичи | Движение встречным ходом, более агрессивная, "активная" форма | |
Ни | Движение по кругу за спину партнера, "пассивная форма" | |
Иппон-гейко | Работа на одно движение (движение-пауза) | |
Какари-гейко | "Безостановочная тренировка" (без пауз, даже если партнеры делают поочередно) | |
Дзю-вадза | "Свободная работа" (иногда ограничен тип атаки или защиты) |
АТАКИ | ||
Название | Действие | |
Шомэн учи | Рубящий удар по голове сверху | |
Ёкомэн учи | Рубящий удар сбоку по голове | |
Гэдан цки | Прямой удар в нижний уровень | |
Чудан цки , | Прямой удар в средний уровень | |
Шомен цки | ||
Дзёдан цки | Прямой удар в верхний уровень | |
Гаммен цки | ||
Гяку цки | Удар рукой, разноименной впереди стоящей ноге | |
Маэ гэри | Прямой удар ногой | |
Ёко гэри | Боковой удар ногой | |
Катате куби мочи | Захват рукой за запястье руки противника | |
Кататэ мочи | Захват рукой за зону пульса руки противника | |
Ката мочи | Захват за плечо | |
Моротэ мочи | Захват двумя руками одной руки противника | |
Риотэ мочи | Захват двумя руками за обе руки противника | |
Содэ мочи | Захват за рукав одежды | |
Хиджи мочи | Захват за локоть | |
Уширо риотэ мочи | Захват двумя руками за обе руки противника сзади | |
Усиро риоката мочи | Захват за оба плеча сзади | |
Мунэ мочи | Захват за грудь | |
Ери мочи | Захват за отворот кимоно по центру | |
Усиро куби шимэ | Удушающий захват сзади | |
Усиро эри мочи | Захват за воротник кимоно сзади рукой |
НАГЕ ВАДЗА (Бросковые техники) | ||||
Название | Буквальный перевод | Значение | Синонимы и комментарии | |
Нагэ | Бросок | Бросок | ||
Нагэ вадза | Бросковая техника | Бросковая техника | ||
Ирими нагэ | Бросок входом | Бросок встречных ходом | Техника 20-ти лет | |
Коккью нагэ | Бросок силой дыхания | Бросок силой дыхания | Общее название для бросков за счёт инерции атакующего, без применения болевого воздействия. | |
Коши нагэ | Бросок поясницей | Бросок через бедро | ||
Сихо нагэ | Бросок "на четыре стороны" | Бросок "на четыре стороны" | ||
Сокумен ирими нагэ | Бросок боковым входом | |||
Кайтэн нагэ | Бросок вращением тела | Бросок с захватом кисти укэ с заведением его руки за спину по углом 90 градусов, при котором последний укатывается (бросок колесом) | ||
Дзюдзи гарами нагэ | Бросок десяткой | Бросок перекрещиванием рук укэ | Десятка, бросок десяти. Руки перекрещены в форме иероглифа дзю (десять) | |
Кохо наге | Опрокидывание в сторону незаполненого пространства за ногами укэ | |||
Хидзи атэ кокью наге | Бросок боковым входом с воздействием на локтевой сустав укэ снизу-снаружи | |||
Котэ гаэси | Бросок возвращением запястья | Бросок вращением кисти укэ во внешнюю сторону | ||
Удэкимэ нагэ | Хидзи ате | Бросок боковым входом с воздействием на плечевой суставукэ снизу-снаружи | ||
Тэнчи нагэ | Бросок "небо-земля" | Бросок разбалансированием укэ методом растягивания его захвата вверх с одной стороны и вниз с другой. |
ОСАЕ ВАДЗА (Техники удержания) | ||||
Название | Буквальный перевод | Значение | Синонимы | |
Осаэ | Удержание | Удержание | ||
Осаэ-вадза | Техника удержаний | Техника удержаний | ||
Иккадзё: первый контроль | Первый урок | Контроль воздействием на локоть укэ снаружи | Удэ осаэ, Иккё | |
Никкадзё: второй контроль | Второй урок | Контроль воздействием на локтевой и лучезапястный суставы укэ. Рука укэ расположена в форме латинской буквы S | Котэ маваси, Никкё | |
Санкадзё: третий контроль | Третий урок | Контроль скручиванием лучезапястного сустава укэ внутрь, в сторону его подмышки | Котэ хинэри, Санкё | |
Ёнкадзё: четвертый контроль | Четвёртый урок | Контроль воздействием на нервные центры внутренней стороны лучезапястного сустава укэ | Тэкуби осае, Ёнкё | |
Гоккадзё | Пятый урок (1) | Контроль изломом лучезапястного сустава укэ в сторону естественного сгиба | Куджи осаэ, Гоккё |
ОРУЖИЕ | |||
Название | Значение | Комментарий | |
Кэн | Меч | Меч вообще (используется как суффикс) | |
Боккэн | Деревянный меч для тренировок | Когда-то использовался самураями для сравнительно бескровных соревнований | |
Дзё | Короткая палка, посох | ||
Танто | Нож, короткий клинок | ||
Дайто | Длинный меч, катана | ||
Сёто, Вакидзаси | Средний меч | ||
Дай-сё | Пара мечей | Классический вариант вооружения самурая. | |
Айки кэн | Техника работы с мечом в айкидо | От Сайто сэнсэя | |
Айки дзё | Техника работы с дзё в айкидо | От Сайто сэнсэя | |
Танто дори | Техника "отнимания" ножа | ||
Тачи дори | Техника "отнимания" меча |
ОДЕЖДА | |||
Термин | Значение | Синонимы и комментарии | |
Ги | Тренировочная одежда (кимоно) | До-ги, Кейко-ги | |
Хакама | Широкие штаны для тренировок | ||
Оби | Пояс | ||
Дзори | Сандалии |